Kaivalya Pāda · Sutra 31
तदा सर्वावरणमलापेतस्य ज्ञानस्यानन्त्याज्ज्ञेयमल्पम्
tadā sarva-āvaraṇa-mala-apetasya jñānasya ānantyāt jñeyam alpam
Entonces, por la infinitud del conocimiento libre de todas las coberturas e impurezas, lo cognoscible se vuelve pequeño.
Con las aflicciones y el karma eliminados, el conocimiento se revela en su naturaleza infinita (ānantya). Ya no hay āvaraṇa (coberturas) ni mala (impurezas) que lo limiten.
Ante esta infinitud, todo lo que puede ser conocido (jñeya) aparece como alpa, pequeño, insignificante. No es que el mundo se encoja, sino que la perspectiva ha cambiado radicalmente.
La mente limitada ve el mundo como vasto e inabarcable. La consciencia liberada ve que todo el dominio de lo conocible, pasado, presente y futuro, es apenas una pequeña porción de su capacidad infinita de conocer.
Es como quien ha vivido siempre en una habitación oscura y finalmente sale al sol. La habitación no ha cambiado, pero ahora parece diminuta comparada con el espacio ilimitado.
Este sutra transmite algo del sabor de la liberación: una expansión tan radical que todo lo que parecía importante se revela como diminuto ante la vastedad del ser.