Sādhana Pāda · Sutra 48

ततो द्वन्द्वानभिघातः

tato dvandvānabhighātaḥ

Entonces, los pares de opuestos dejan de afectar.

Cuando āsana se domina según los sutras anteriores, el yogui deja de ser perturbado por los dvandvas, los pares de opuestos.

Frío y calor, placer y dolor, hambre y saciedad, alabanza y crítica: estas polaridades que normalmente sacuden la mente pierden su poder.

Anabhighāta significa “sin golpe”, “sin ser perturbado”. No es insensibilidad, sino ecuanimidad. Las sensaciones se registran pero no desestabilizan.

Este es un siddhi del āsana perfecto: la liberación de la tiranía de las condiciones externas.

También prepara para las prácticas superiores. Un meditador que salta con cada incomodidad no puede profundizar. La estabilidad del cuerpo produce estabilidad de la mente.