Sādhana Pāda · Sutra 10
ते प्रतिप्रसवहेयाः सूक्ष्माः
te pratiprasavaheyāḥ sūkṣmāḥ
These [afflictions], when subtle, must be eliminated through involution toward their origin.
When the kleśas are in a subtle state (sūkṣma), like latent seeds, they cannot be combated directly. They require pratiprasava, a return to the source.
Prasava is the outward flow, manifestation. Pratiprasava is the reverse movement: dissolving effects in their causes, until reaching the origin.
In practical terms, this means that deep meditation can reach the layers where latent impressions reside and dissolve them before they germinate.
This sutra anticipates the process that culminates in kaivalya: the mind itself is reabsorbed into prakṛti, freeing puruṣa from all identification.